2015년 12월 21일 월요일

[mkv/avi 완전정복 6-4] 동영상에 자막 입히기

프롤로그)

동영상에 자막입히는 법, 동영상에 자막 합치는 법 등등 검색해보면서
다음팟인코더나 카카오인코더, 유마일인코더로 합치는 것에 대해 보게 되었다.

설명나오는대로 따라해보니,
영상손실변환에 의해 화질이 개떡이되거나,
동영상의 용량이 8, 9, 10GB 등등 미친듯이 뻥튀기 되버렸다.
1~2GB 정도의 영상을 속성 그대로 변환한다해도 용량은 최소 1GB 이상 뻥튀기다.

아오;;;;;;;;;;;;

아니 무슨 자막하나 추가하는데 이모냥이냐?! 하던 도중.
아래와 같은 결과를 얻기에 이르렀다. 딱 내가 바라는 것이었다.

동영상에 자막 입히는, 넣는, 합치는 방법을 설명한답시고,
뭔넘에 영상변환을 논하고 ㅈㄹ들인지;; ㅠㅠ

아무튼 단지 영상에 자막만 넣는, 혹은 빼는 경우라면 이 글을 보아야 할 것이다.

(아래)




출처: HDLeader
작성자: 솔레이

(솔레이 작성)

이제 자막에 대해서 어느 정도 이해하셨을 것으로 압니다.
그럼 이제 부터 동영상 파일에 자막을 입히고... 자르고/붙이는 작업(Remux)을 해보도록 하겠습니다.
일반적으로 자막을 동영상에 내장시키기 위해서는... 자막이 srt 또는 ssa (ass) 포맷이여야 합니다.
여기서는 srt 포맷을 기준으로 설명하겠습니다.

---------------------------------------------
1. smi 자막을 srt 로 변환하는 방법

앞서 설명했듯이 한글 자막은 주로 smi 형태로 되어 있기 때문에... 먼저 srt 로 변환시켜야 합니다.
가장 쉬운 방번은 smi2srt2 유틸(첨부파일)을 이용하는 것입니다.

걍 이 실행 파일을 변환하고자하는 smi 파일이 있는 폴더에 복사한 후... 실행하시면 됩니다. (너무 쉬워서 추가설명 생략)
또 다른 방법은 통합자막 만들 때 사용하였던 SMISynCW 유틸에서 smi 자막을 열고...
아래 그림과 같이 [기타명령]에서 srt 형태로 저장하는 방법을 이용해도 됩니다.





--------------------------------------------
2. 동영상에 자막 입히기

먼저 mvk/avi 등의 동영상의 구조에 대해 잠깐 살펴보면...
mkv/avi 등 하나의 동영상 파일 안에는 영상, 음향 그리고 자막을 넣을 수 있는 각각의 방이 있답니다.
그리고 음향과 자막을 넣는 방은 여러 개의 정보를 동시에 넣을 수 있답니다. (2audio, 3audio 등의 파일을 보신 적이 있죠)
이번 강좌에서는 자막이란 방에 한글과 영어 자막을 넣어 보도록 하겠습니다. (음향 편은 다음에...)

이러한 작업을 보통 리먹싱(Remuxing)이라고 한답니다. (Remux란 파일을 보신적이 있을 겁니다)
여기서는 Remux 유틸로 mkvmerge란 프로그램을 사용하겠습니다. (블루레이 작업 시 tsmux와 유사)

먼저 mkvtoolnix(https://mkvtoolnix.download/downloads.html#windows)를 다운 받아 인스톨한 후 실행하고...
아래 그림과 같이 [Input] 메뉴 탭에서 [add] 버튼을 누르면... remux할 파일을 추가할 수 있는 창이 나옵니다.
먼저 remux할 동영상을 아래와 같이 선택하여 불러들입니다.



그러면 아래 그림과 같이 Tracks 정보란에 추가한 동영상에 대한 영상, 음향, 자막(만약 있다면) 정보가 나타납니다.



(이 예제 파일의 영상은 XVID 코텍의 V_MS/VFW/FOURCC 포맷이고, 음향은 AC3 음향, 자막은 빈방이네요)

다음 [add] 버튼을 다시 눌러 아래 그림과 같이 한글 srt 자막을 불러들이고...

[Tracks] 윈도우의 불러들인 자막을 선택하면 해당 자막에 대한 정보가 그 아래 [General track options]에 나타납니다.

이 때, [General track options] 정보에 다 추가한 자막의 정보을 아래 그림과 같이 넣습니다.
(안 넣어도 상관은 없지만... 재생 시 이러한 정보가 있으면... 여러가지 자막 중 원하는 자막을 선택하는데 편리하겠죠)
(Default track flag란 재생 시 디폴트를 정한다는 것으로... 우리는 한글자막에 [yes]를 하는 것이 좋겠죠)



더 추가할 자막이 있으면 이런 식으로 계속 불러 들입니다. 아래 그림은 영어자막을 더 추가한 모습입니다.
(영어자막의 Default track flag은 그냥 default로 둡니다... yes가 아니라)



[참고] Tracks의 체크 박스가 모두 체크 되어 있죠... remux 시 제외하고 싶으면 체크를 해제 하시면 됩니다.

다음 [Browse] 버튼을 눌러... remux(한글/영문 자막 추가)한 동영상을 저장할 위치와 이름을 지정합니다.
참고로 디폴트로 확장명이 mkv로 되어 있으니... avi 포맷인 경우는 확장명을 avi로 바꾸어 주시는 것이 좋겠죠.

마지막으로 [Start muxing] 버튼을 눌러 remux를 시작합니다.
아래 그림은 remux 과정이 끝난 화면입니다.
약 1.2G 파일 인데... 50초 걸렸네요... (대충 어느 정도 시간이 걸릴 지 짐작 가시죠)



이제 다 되었으니... [OK] 버튼을 누르고... mkvmerge 프로그램을 종료하고...

remux한 파일을 KMP로 재생하여 한글자막과 영문자막이 잘 나오는 지 확인해 보시기 바랍니다.... 참 쉽죠... ㅎㅎㅎ




댓글 없음:

댓글 쓰기